Home > ویزا
Viewed 48 times 8 Answers
0

مدارکی که ترجمه میکنیم، صفحه اول معرفی مترجم هست صفحه دوم متن انگلیسی و صفحه های بعد کپی true certified شده اصل مدرک سوالم اینمه برای اپلود باید همه صفحات رو بزاریم توی فایل ها؟ یا فقط صفحه ترجمه انگلیسی رو؟

2021-09-17 00:57:00 Canada ویزا #انگلیسی
8 Reply

اول تصویر از مدرک اصلیت (میتونه اسکن خودت باشه از مدرک، لازم نیست سرتیفاید باشه) و دنبالش ترجمه انگلیسی


2021-09-17 01:03:00

بله پک مترجم کافیست البته بعضی دوستان، ترجمه + اصل مدرک رو میذارن صفحه معرفی مترجم هم نیاز نیست


2021-09-17 01:15:00

پس یعنی کپی true stratified شده، و ترجمه انگلیسی اون کافیه


2021-09-17 01:16:00

من پک مترجم رو گذاشتم (البته ترجمه مال پارسال بود) ولی یه نامه برام اومده که: Marriage Certificate / Licence: Please provide a copy of your original Marriage/certificate(s) This must be received at this office by: 2021/09/26 کپی اصل رو باید بذارم یا باز باید بدم ترجمه؟


2021-09-17 01:30:00

ببینید در خصوص مدارکی که میتونه تغییرات داشته باشه، مثل اسناد ملک، عقدنامه، شناسنامه، توصیه نمیشه که بیش از ۶ ماه از ترجمه بگذره


2021-09-17 01:34:00

درسته. یعنی میفرمایید بنظر شما با اینکه ترجمه از من نخواسته ولی من ترجمه جدید هم بگیرم بذارم؟


2021-09-17 01:36:00

آخه اگر صرفا اصلش رو آپلود کنید که فارسی خواهد بود...


2021-09-17 01:37:00

بله دقیقا بخاطر همین من یکم شک کردم. چیزی که نوشته فقط اسکن اصل مدرک رو میخواد ولی اون فارسی و خب یکم عجیب که فقط همینو بخواد. از طرفی گفتم اگر مدرک اضافه‌تر (یعنی ترجمه همون) رو بذارم مشکلی نداشته باشه!


2021-09-17 01:43:00

QAmon

Similar Question:

#انگلیسی
Ask a Question